7

我钟爱的 辰光被潮汐 愈推愈远(组诗)

□安海茵

版次:072025年05月20日

只是我

只是我可能还有无数种可能

当我游荡

溅起良药的真髓

豆萁助长秋风的燃势

顷刻间 你撩拨得釜亦晕眩

俨然道,不从,不从。

只是我再无可能将这人间解语。

我潦潦草草有去无回

我隔着扁担收了神通

小桃红,斩晨光。

女娇娥,敦孟尝。

我钟爱那些被冷落的辰光

我钟爱那些被冷落的辰光

拣了寒枝就那么安然栖落

在黄昏中入定 缄口

无须担心再次被拥有

而夕照依然绚烂汹涌

仿佛有无数个远方与之呼应

还有那曾经荣耀的闪回

凌空而蹈的锦绣高光

壁立如刃 一斩而别

我钟爱的辰光被潮汐愈推愈远

岩石般冷峻的面容从不生锈

它们有片刻的思念

片刻的恍惚

它们以片刻的光

镕铄那伶仃船头的一点渔火

旧褡裢一样空落

无论如何,我和我所背负的

走了那么远。

歇下来的时候,除了问候更远一些的路

我也时不时清点负重的物件。

每一件都长久摩挲

愈发地不舍得丢。

不觉间,青丝熬着的药汁

已无法再用单只手擎着。

然而还是搁下了它们。

老物件的欷歔幻化为

隔世的拂尘 未可淹留

权且、搁下。

在命运转角的地方。

在蹉跎泪哭的时刻。

在弥漫的风雪之中。

在拍打得脸颊生疼的雨里。

任何一盏的琉璃旧时光

抑或是新遭逢。

总是有美得不像话的黄昏不期而遇。

总有离别像一柄小小的刀子,

就那么在心上轻轻剜着。

罅隙

在手绘感强烈的静物之上企图

拼凑一出惊梦,

永不被耗尽,

也不受宠若惊。

灌木丛中的逃遁之所,

还是有悬而未决的时刻,

被苦役细细磨着。

白杨树金黄明亮的落叶,

伴随你内心所想而继续生长。

仁者的愤怒化鲸仙行,

海边栈道守望着那火焰般的扭曲和塌陷,

最终收束为和解之光的窄门。

谷饲的灵魂

最好的自我教育会呈现世界的归属。

命运之手捕获的熹微之光,

一直都设法靠近灵魂的现场。

夜晚藏身于篝火点点

正如同可堪预期的一晌贪欢

有时候 我妄图幻化为一万个分身

不再摇摆 酸度平衡

享有一万种破碎和美

虚掷之人创造这些 再悉数收回

就是这样

情愿在无数的浮沤中吐纳

谷饲的灵魂

作者:${article.author!}